Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) professional communication (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: professional communication


Is in goldstandard

1
paper corpusSignostxt313 - : The comment we have just made for the previous examples brings to the forefront another issue that is of interest for written professional communication: 'institutional forms of address' . In many written messages, we observed that there was a shift from individual first name address to a category-based form of address:

Evaluando al candidato professional communication:


1) address: 3

professional communication
Lengua: eng
Frec: 19
Docs: 11
Nombre propio: / 19 = 0%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.564 = ( + (1+2) / (1+4.32192809488736)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
professional communication
: 2. Anthony, L. (2001). Characteristic features of research article titles in computer science. IEEE Transactions on Professional Communication, 44(3), 187-194.
: Bhatia, V & Bremner, S. (Eds.) (2014). The Routledge Handbook of Language and Professional Communication. New York: Routledge.
: Bhatia, V. (1995). Genre-mixing and in professional communication: The case of 'private intentions' v. 'socially recognised purposes'. En P. Bruthiaux, T. Boswood & B. Bertha (Eds.), Explorations in English for professional communication (pp. 1-19). Hong Kong: City University of Hong Kong.
: Bhatia, V. K. (2010). Interdiscursivity in professional communication. Discourse & Communication, 21(1), 32-50.
: Mackiewicz, Jo. (2005). Hinting at what they mean: Indirect suggestions in writing tutors' interactions with engineering students. IEEE Transactions on Professional Communication, 48(4), 365-376.
: Piqué-Angordans, J., Posteguillo, S. & Andreu-Besó, J. V. (2002). Epistemic and deontic modality: A linguistic indicator of disciplinary variation in academic English. LSP & Professional Communication, 2(2), 49-65.
: Ruanni, T. & Tupas, F. (2006). Why do my students write the way they write?: The problem of culture in the teaching of professional communication. Singapore Tertiary English Teachers Society (STETS), 1-10.
: Sales, Hazel. (2006). Professional communication in engineering. Basingstoke, England: Palgrave MacMillan.